Read the guestbook Sign the guestbook
Back to Homepage Admin
Traduire en FrançaisTranslate in EnglishTraducir en CastellanoTradurre in ItalianoUbersetzen auf DeutchPara traduzir no portuguêsVertalen in het nederlands
There are 495 messages
< <<  ...  47  48  49  50  
message : 5
Posted on: 2010/02/03 at 05:59pm, by: Yvette PIRET
[Belgique]  E-mail : piret.yvette(a)skynet.be
C'est avec plaisir que j'ai revisité le site de Maurice. Quel artiste diversifié, peintre, poète, ... ! Bravo à sa mémoire.
Bien amicalement. Yvette

Answer du Webmaster

Merci !
message : 4
Posted on: 2009/12/11 at 05:58pm, by: Hedwig Mels
[België, Borgerhout-Antwerpen]  E-mail : hmels-devos(a)telenet.be
In 1995 mocht ik voor Moshé Macchias de tentoonstelling Teken en Leven organiseren in de kathedraal van Antwerpen. Moshé's werk confronteert ons met de allerlaatste vraag: wie en waar is de mens in de werkelijkheid? De 'bioracines' en 'signes de vie' zijn universeel herkenbare 'epifanieën'. Tevens vertolken ze de 'queeste' van de kunstenaar.
(H.M., een dankbare intieme vriend)

Answer du Webmaster

Hij heeft veel kans gehad U te ontmoeten !
message : 3
Posted on: 2009/12/11 at 05:05pm, by: Hedwig Mels
[België, Borgerhout-Antwerpen]  E-mail : hmels-devos(a)telenet.be
In 1995 mocht ik voor Moshé Macchias de tentoonstelling Teken en Leven organiseren in de kathedraal van Antwerpen. De respons op Moshé's universeel herkenbare bioracines en signes de vie was overweldigend. Een confrontatie met de 'allerlaatste vraag': wie en waar is de mens in de werkelijkheid? 'We are all involved!'
(H.M., een dankbare intieme vriend van Moshé)
message : 2
Posted on: 2009/11/16 at 10:58am, by: Harry BRONITZ
[Belgique]
livre dort
mais ne chante pas !

Answer du Webmaster

Merci de me l'avoir signalé, je vais faire les vérifications nécessaires pour que le site chante à nouveau ! Merci d'avoir inauguré ce livre d'or !
message : 1
Posted on: 2009/10/10 at 05:21pm, by: Tania Spruch
[Belgique]  E-mail : tspruch(a)scarlet.be
Ceci est juste un essai pour vous montrer que ça fonctionne !

Nb of page: 50
< <<  ...  47  48  49  50  

Translated by DJims
π A.I-Pifou, Livre d'or
Created by El konkonbré M@squed